fbpx

В Израиле «Маленький принц» стал принцессой

В Израиле вышло новое издание на иврите повести-сказки французского автора Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц». В обновленной версии для гендерной репрезентации главного героя сделали девочкой, а сама книга получила название «Маленькая принцесса». Об этом в воскресенье, 5 марта, сообщило агентство ТАСС.

В старейшем израильском издательстве «Стеймацки» объяснили свое решение тем, что в большинстве произведений для детей главными героями являются исключительно мальчики. В связи с этим компания решила выпустить серию книг, где главных героев-мальчиков заменили на девочек.

По информации ТАСС, новинка вызвала ажиотаж среди покупателей: в первый день продаж в магазинах издательства в центре Тель-Авива были раскуплены все экземпляры «Маленькой принцессы».

Перейти к содержимому